¶¡ÏãÔ°AV

Selected Journal Articles

Carinhas, R., Ara¨²jo e S¨¢, H. & Moore, D. (in press). Vivre le plurilinguisme au/par le mus¨¦e : Une exp¨¦rience de partenariat multi-sites ¨¤ Montevideo en Uruguay. Babylonia, 2 (Living languages in Museum, part II).

Thamin, N., Moore, D. & Slavkov, N. (in press). Pratiques didactiques ¨¤ la maternelle en contexte plurilingue et de pand¨¦mie. Contextes et didactiques, 22.

Carinhas, R., Ara¨²jo e S¨¢, H. & Moore, D. (2023). Re-voicing conceptualizations of plurilingual education: ¡°El pluriling¨¹ismo, este concepto de¡­ ?c¨®mo se puede decir?¡± Journal of Multicultural Discourses. DOI:

Carinhas, R., Ara¨²jo e S¨¢, H. & Moore, D. (2022). Plurilinguismes, paysages linguistiques et constructions identitaires : une approche ¨¦ducative pluri-situ¨¦e et multi-sites. Cahiers de l¡¯ILOB, 12, 285-309

Moore, D., Guichon, N. & Roussel, S. (2022). ? En remote c¡¯est tr¨¨s lonely ? - Dessins et discours d¡¯enfants sur l¡¯enseignement comodal pendant la pand¨¦mie. Cahiers de l¡¯AQEFLS, 35(1). DOI:

Moore, D., Oyama, M., Pearce, D. & Kitano, Y. (2022). Quand l¡¯E?veil aux langues rejoint la poe?sie plurilingue. Explorations esthe?tiques a? l¡¯e?cole e?le?mentaire au Japon. Forumlecture.ch, 1,1-17. ISSN 2624-7771 []

Moore, D. (2021). Sur les traces de Louise Dab¨¨ne et de quelques escargonythorinques de la didactique et/du plurilinguisme. Les Cahiers de l¡¯Acedle. Recherches en didactique, 18(3), 1-18.

Pearce, D., Oyama, M., Moore, D., Kitano, K. & Emiko Fujita. (2021). Collaboration and¡­ School Lunches for Learning? Beyond Folklorization in Foreign Language and Intercultural Education. International Journal of Bias, Identity, and Diversities in Education (IJEBID), 6(2),33-57. DOI: 10.4018/IJBIDE.2021070103

Oyama, M., Moore, D., Pearce, D., Irisawa, K. & Kitano, Y. (2021). Plurilingual Education as Preparatory Learning of French in Elementary Schools: Awakening to Languages / ¥Õ¥é¥ó¥¹ÕZѧÁ•¤òœÊ‚䤹¤ëСѧУ¤Ç¤ÎÑ}ÑÔÕZ½ÌÓý£ºÑÔÕZ¤Ø¤ÎÄ¿Ò™¤á »î„Ó¤ÎÊÂÀý¤«¤é/ L'¨¦ducation plurilingue comme apprentissage pr¨¦paratoire du fran?ais dans les ¨¦coles primaires : L'¨¦veil aux langues. Revue Japonaise de Didactique du Fran?ais, 16(1), 25-41.

Oyama, M., Moore, D., Pearce, D. & Kitano, Y. (2021). Plurilingual and intercultural education: A cross-disciplinary practice around chocolate in an elementary school in Japan. The Japan Journal of Multilingualism and Multiculturalism (JJMM), 27(1), 1-25.

Moore, D., Marshall, S. & Himeta, M. (2021). French-medium instruction in Anglophone Canadian higher education: the plurilingual complexity of students and their instructors. Canadian Journal of Applied Linguistics, 24(1), 181¨C204.

Pearce, D., Oyama, M., Moore, D. & Irisawa, K. (2020). Plurilingualism and STEAM: Unfolding the Paper Crane of Peace at an Elementary School in Japan. International Journal of Bias, Identity, and Diversities in Education (IJEBID), 5(2), 1-23. DOI: 10.4018/IJBIDE.2020070101.

Moore, D., Oyama, M., Pearce, D. & Kitano, Y. (2020). Plurilingual education and pedagogical plurilanguaging in an elementary school in Japan: A perspectival origami for better learning. Journal of Multilingual Theories and Practices, 1(2), 243-265.

Carinhas, R., Ara¨²jo e S¨¢, H. & Moore, D. (2020). Mi calle favorita: multimodality reconstruction of landscape¡¯s Old City of Montevideo in a School-Museum-Family plurilingual project, Special Issue Linguistic Landscapes, Dom¨ªnios da Lingu@gem, 14 (4), 1-27. ISSN 1980-5799.

Moore, D. (2020). Plurilitt¨¦raties, pratiques textuelles plurilingues et appropriation: Interrogations en didactique. Bulletin Suisse de linguistique appliqu¨¦e (Vals/Asla), III-IV, 35-59.

Moore, D., Oyama, M., Pearce, D., Kitano, Y. & Irisawa, K. (2020). Biographies langagi¨¨res et ?veil aux langues, quand tous les chemins m¨¨nent¡­ au plurilinguisme, m¨ºme au Japon ! Contextes et didactiques, 15.

Moore, D., Marshall, S. & Himeta, M. (2020). Le portrait de langues pour ? marcher ? et s¡¯approprier la mobilit¨¦ ? Feuillet¨¦s exp¨¦rientiels d¡¯¨¦tudiantes ¨¤ l¡¯universit¨¦ dans l¡¯ouest du Canada. Recherches et applications/ Le Fran?ais dans le Monde, 68, 22-34.

Molini¨¦, M. & Moore, D. (2020). Mobilit¨¦s, m¨¦diations, transformations en didactique des langues. Recherches et applications/ Le Fran?ais dans le Monde, 68, 11-20.

Carinhas, R. Ara¨²jo e S¨¢, H. & Moore, D. (2020). Le partenariat comme d¨¦clencheur de la recherche participative dans un projet ¨¦cole-mus¨¦e-famille pour/par le plurilinguisme. Les Cahiers de l¡¯Acedle. Recherches en didactique, 17(2). URL : http://journals.openedition.org/rdlc/7712

Beaumont, S. & Moore, D. (2020). Plurilinguisme et formation des enseignants de l¡¯¨¦ducation nationale en Am¨¦rique du Nord. Une recherche-action-formation pour le d¨¦veloppement d¡¯outils et pratiques innovantes. Recherches et applications/ Le Fran?ais dans le Monde, 67, 30-40.

Beaumont, S. & Moore, D. (2020). La recherche-action-formation comme n?ud de la professionnalit¨¦ enseignante ? Le cas des enseignants de l¡¯¨¦ducation nationale fran?aise en am¨¦rique du nord. Actes du IV colloque international, Former et d¨¦velopper l¡¯intelligence professionnelle. Sherbrooke, Pp. 90-99.

Li, J. & Moore, D. (2020). (Inter)cultural production as public pedagogy: Weaving art, interculturality and civic learning in a community festival context. Language and Intercultural communication, 1-13.

Marshall, S., Moore, D., Lam, C., Xiaojie, N. & Dos Santos, P. (2019). Plurilingual students¡¯ practices in a Canadian university: Chinese language, academic English, and discursive ambivalence. TESL Canada Journal, 36(1), 1-20.

Moore, D. (2019). Conversations autour du plurilinguisme: th¨¦orisations du pluriel et pouvoir des langues, Cahiers de l¡¯ILOB, 10. DOI: 10.18192/olbiwp.v10i0.3828

Moore, D. (2018). PASTeL au mus¨¦e. Plurilinguismes, AST (Art, Sciences, Technologie) et Litt¨¦raties, quelles contributions pour la didactique du plurilinguisme ? M¨¦langes CRAPEL, 38(1), 59-81.

Moore, D., Hoskyn, M. & Mayo, J. (2018). Thinking Language Awareness at a Science Centre: Ipads, science and early literacy development with multilingual, kindergarten children in Canada. International Journal of Bias, Identity and Diversities in Education (IJBIDE), 3(1), 40-62. DOI: 10.4018/IJBIDE.2018010104 

Marshall, S. & Moore, D. (2018). Plurilingualism and the panoply of lingualisms: Addressing critiques and misconceptions in education. International Journal of Multilingualism, 15(1), 19-34, DOI: 10.1080/14790718.2016.1253699 

Li, J. & Moore, D. (2017). Multilingualism, Identities and Language Hegemony: A Case Study of 5 Ethnic Minority Students in China. International Journal of Bias, Identity and Diversities in Education (IJBIDE). 2(2), 42-56. DOI: 10.4018/IJBIDE.2017070104 

Moore, D. & Sabatier, C. (2016). An ethnography of emergent writing, multilingual literacy, and translanguaging in French immersion in Canada. Les Carnets de sociolinguistique, 41(2), 157-171.

Sabatier, C., Moore, D. & Sinclair, N. (2016). Interactions et fils de classe pour r¨¦fl¨¦chir la formation ¨¤ l'enseignement des math¨¦matiques en fran?ais langue seconde. D¨¦crire pour mieux former? Recherches en didactique des langues et des cultures, 13(1), 1-25. URL: http://rdlec.revues.org/498 ; DOI: 10.4000/rdlc.498

Moore, D. & Uni, K. (2015). L¡¯emprunt linguistique comme pont d¡¯apprentissage. Quelques r¨¦flexions ¨¤ partir de l¡¯¨¦tude des emprunts au fran?ais, ¨¤ l¡¯arabe et au persan dans les langues turques [Language loan as a bridge for learning: Reflections from a study on French, Arabic and Persian loanwords in Turkic languages]. Revue japonaise de didactique du fran?ais, 10(2), 197¨C213.

Moore, D. & Sabatier, C. (2014). Les approches plurielles et les livres plurilingues. De nouvelles ouvertures pour l¡¯entr¨¦e dans l¡¯¨¦crit en milieu multilingue et multiculturel. Les Nouveaux c@hiers de la recherche en ¨¦ducation (NCR?), 17(2), 32¨C65.

Moore, D. (2014). Sproglig opmaerksomhed ¨C en tilgang til at styrke sproglaering fra den tidlige barndom [Translation in Danish by Petra Gilliyard Daryai-Hansen]. Tidsskrift for Sprog-oo Kulturpedagogic, 58, 41¨C48.

Ehlert, M. & Moore, D. (2014). Navigating and reconfiguring the ¡°multi¡± in Languages and Identities ¨C Six ChaoXianZu [ethnic Korean Chinese] Teenagers in Beijing. International Journal of Education for Diversities (IJE4D), 3, 149¨C183

Yomo, M., Uni, K., Moore, D. & Kiyose, T. (2014). Effectiveness of Picture Books for Italian Instruction at Japanese Universities. Language Learning in Higher Education, CercleS, 4(2), 321-341.    

Masinda, M., Jacquet, M. & Moore, D. (2014). . International Journal of Education, 6(1), 90¨C107.

Moore, D. & MacDonald, M. (2013). Language and Literacy Development in a Canadian Native community: Halq¡¯em¨¦ylem revitalization in a St¨®:l¨­ Head Start Program in British Columbia, Modern Language Journal, 97(3), 702¨C719. DOI: 10.1111/j.1540-4781.2013.12028.x

Bemporad, C. & Moore, D. (2013). Identit¨¦s plurilingues, pratiques (pluri)litt¨¦rati¨¦es et apprentissages, Bulletin suisse de linguistique appliqu¨¦e, num¨¦ro special 2-13, 29¨C45.

Marshall, S. & Moore, D. (2013).  Tesol Quarterly, 47(3), 472¨C499. DOI: 10.1002/tesq.111

Li, J. & Moore, D. (2013).  British Journal of Religious Education. DOI:10.1080/01416200.2013.783791

Sabatier, C., Moore, D. & Dagenais, D. (2013). Glottopol21, 138¨C161. On-line journal.

Moore, D. & Sabatier, C. (2012).  Cultures ¨¦ducatives partag¨¦es : ethnographie de la classe, postures de recherche et formation des enseignants. M¨¦langes du Crapel, 34, 87¨C107.

Litalien, R. J., Moore, D. & Sabatier, C. (2012).  Canadian Journal of Education, 35(2),192¨C211.

Coste, D., De Pietro, J.-F. & Moore, D. (2012). Langage et Soci¨¦t¨¦, 139, 103¨C123.

Moore, D. (2012). Plurilinguismes et fran?ais langue seconde. Principes pour une ¨¦ducation plurilingue et interculturelle, Reflets de l¡¯AQEFLS (Association Qu¨¦becoise des Enseignants de Fran?ais Langue Seconde), 29(2), 11¨C18.

Moore, D. (2012). Pratiques plurigraphi¨¦es d¡¯enfants chinois en immersion fran?aise. Recherches et applications, Recherches et Applications/ Le Fran?ais dans le monde, 51, 62¨C75.

Castellotti, V. & Moore, D. (2011). , Babylonia, 1(11),&²Ô²ú²õ±è;29¨C33.

Moore, D. (2011). Cahiers de l¡¯ILOB, 2, 19¨C34. 

Moore, D. & MacDonald, M. (2011).  Glottopol18, 155¨C190.

Moore, D. (2010).  International Journal of Multilingualism, 7(4), 322¨C342. DOI:10.1080/14790718.2010.502231

Moore, D. & Sabatier, C. (2010).  The Canadian Modern Languages Review/ La revue canadienne des langues vivantes66(5), 639¨C675.

MacDonald, M., Moore, D., Stone, J. & Buse, a. (2010). Elders, Family, Teachers: Models in St¨®:l¨­ Cultural Transmission,  2(2),&²Ô²ú²õ±è;76¨C96.

Moore D. & Gajo, L. (2009).  International Journal of Multilingualism and Multiculturalism6(2), 137¨C153. DOI: 10.1080/14790710608668392

Dagenais, D. & Moore, D. (2008).  Canadian Review of Modern Languages65(1), 11¨C32. DOI: 10.3138/cmlr.65.1.11

Jacquet, M. ; Moore, D. & Sabatier, C. (2008). Trajectoires de mobilit¨¦ et m¨¦diation. Les parcours de migration des m¨¦diateurs culturels et leur influence dans la perception de leurs r?les pour l¡¯aide ¨¤ l¡¯insertion de jeunes arrivants et de leurs parents,  Jan. 2008.

Moore, D. (2006). International Journal of Multilingualism and Multiculturalism, 3(2), 125¨C138.DOI: 10.1080/14790710608668392

Castellotti, V. & D. Moore (2006). Parcours d¡¯exp¨¦riences plurilingues et conscience r¨¦flexive : le portfolio europ¨¦en des langues pour le coll¨¨ge, Le Fran?ais dans le Monde/ Recherches et Applications39,&²Ô²ú²õ±è;54¨C68.

Castellotti, V. & D. Moore  (2005).  ¸é±ð±è¨¨°ù±ð²õ29, 167¨C183.

Castellotti, V. & D. Moore (2005). Des politiques linguistiques aux classes de langue : repr¨¦sentations et pratiques du plurilinguisme. In M.-A. Mochet & al. (Eds.) (2005), Plurilinguisme et apprentissages. M¨¦langes Daniel Coste. Collection Hommages (Special Issue), ENS-?ditions, Lyon, 103¨C107.

Moore, D. (2005).  Synergie France4,&²Ô²ú²õ±è;58¨C75.

Dagenais, D. & Moore, D. (2004).  Langages, 154, 34¨C46.

Moore, D. & Simon, D.-L. (2002).  Aile, 16, 121¨C144.

Moore, D. (2002).  International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 5(5), 279¨C293.

Moore, D. (2001). ?tudes de linguistique appliqu¨¦e, 121,&²Ô²ú²õ±è;71¨C78.

Moore, D. & Castellotti, V. (1999). Alternance de langues et construction des savoirs, Les Cahiers du Fran?ais Contemporain, 5, 9¨C23.

Castellotti, V. & D. Moore (1999). , ,&²Ô²ú²õ±è;27¨C49.

Castellotti, V. & D. Moore (1997). Alterner pour apprendre, alterner pour enseigner, de nouveaux enjeux pour la classe de langue, ?tudes de linguistique appliqu¨¦e, 108, 389¨C392.

Moore, D. (1996).  Aile, 7, 95¨C121.

Moore, D. & Py, B. (1995). Paroles emprunt¨¦e, parole appuy¨¦e ou la place des emprunts dans l¡¯apprentissage d¡¯une langue seconde en milieu bilingue,Plurilinguismes, 9/10,&²Ô²ú²õ±è;133¨C145.

Print